Intermédiaire

Run - BTS

Paroles en Coréen avec Traduction

Apprends Chaque Mot de cette Chanson

Paroles Complètes - Coréen & Français

넌 내 하나뿐인 태양, 세상에 딱 하나

Tu es mon seul soleil, celui qui existe dans ce monde.

널 향해 피었지만 난 자꾸 목말라

J'ai fleuri pour toi, mais j'ai toujours soif.

너무 늦었어, 늦었어, 너 없이 살 순 없어

C'est trop tard, trop tard, je ne peux pas vivre sans toi.

가지가 말라도 더 힘껏 손을 뻗어

Même si les branches se dessèchent, je tends la main de toutes mes forces.

손 뻗어봤자 금세 깨버릴 꿈 (꿈, 꿈)

Tendre la main ne fait que briser mon rêve rapidement (rêve, rêve).

미칠 듯 달려도 또 제자리일 뿐 (뿐, 뿐)

Peu importe combien je cours, je reste toujours sur place (place, place).

그냥 날 태워줘, 그래, 더 밀쳐 내줘

Juste brûle-moi, oui, pousse-moi encore.

이건 사랑에 미친 멍청이의 뜀박질

C'est la course d'un idiot fou de l'amour.

더 뛰게 해줘

Fais-moi courir encore.

나를 더 뛰게 해줘

Fais-moi courir encore.

두 발에 상처만 가득해도

Même si mes pieds sont pleins de blessures.

네 얼굴만 보면 웃는 나니까

Parce que quand je vois ton visage, je souris.

다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux pas m'arrêter.

또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux rien y faire.

어차피 이것밖에 난 못해

De toute façon, je ne peux rien faire d'autre.

너를 사랑하는 것밖엔 못해

À part t'aimer, je ne peux rien faire.

다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je tombe, ça va.

또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je me blesse, ça va.

가질 수 없다 해도 난 족해

Même si je ne peux pas te posséder, ça me suffit.

바보 같은 운명아 나를 욕해

Ma destinée stupide, insulte-moi.

Run (don't tell me bye, bye)

Cours (ne me dis pas au revoir, au revoir).

Run (you made me cry, cry)

Cours (tu m'as fait pleurer, pleurer).

Run (love is a lie, lie)

Cours (l'amour est un mensonge, mensonge).

(Don't tell me, don't tell me, don't tell me bye, bye)

(Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas au revoir, au revoir).

다 끝난 거라는데 난 멈출 수가 없네

On dit que tout est fini, mais je ne peux pas m'arrêter.

땀인지 눈물인지, 나 더는 분간 못해 (오)

Je ne peux plus faire la différence entre la sueur et les larmes (oh).

내 발가벗은 사랑도 거친 태풍 바람도

Mon amour à nu, même le vent sauvage.

나를 더 뛰게만 해, 내 심장과 함께

Fais-moi juste courir plus, avec mon cœur.

더 뛰게 해줘

Fais-moi courir encore.

나를 더 뛰게 해줘

Fais-moi courir encore.

두 발에 상처만 가득해도

Même si mes pieds sont pleins de blessures.

네 얼굴만 보면 웃는 나니까

Parce que quand je vois ton visage, je souris.

다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux pas m'arrêter.

또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux rien y faire.

어차피 이것밖에 난 못해

De toute façon, je ne peux rien faire d'autre.

너를 사랑하는 것밖엔 못해

À part t'aimer, je ne peux rien faire.

다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je tombe, ça va.

또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je me blesse, ça va.

가질 수 없다 해도 난 족해

Même si je ne peux pas te posséder, ça me suffit.

바보 같은 운명아 나를 욕해

Ma destinée stupide, insulte-moi.

추억들이 마른 꽃잎처럼 산산이 부서져 가

Les souvenirs se brisent comme des pétales de fleurs sèches.

내 손끝에서, 내 발밑에서, 달려가는 네 등 뒤로

D'un bout de mes doigts, sous mes pieds, je te poursuis.

마치 나비를 쫓듯 꿈 속을 헤매듯 너의 흔적을 따라가

Comme si je poursuivais un papillon, errant dans un rêve, je suis tes traces.

길을 알려줘, 날 좀 멈춰줘, 날 숨 쉬게 해줘

Montre-moi le chemin, fais-moi m'arrêter, fais-moi respirer.

다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux pas m'arrêter.

또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어

Encore une fois, cours, cours, cours, je ne peux rien y faire.

어차피 이것밖에 난 못해

De toute façon, je ne peux rien faire d'autre.

너를 사랑하는 것밖엔 못해

À part t'aimer, je ne peux rien faire.

다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je tombe, ça va.

또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아

Encore une fois, cours, cours, cours, même si je me blesse, ça va.

가질 수 없다 해도 난 족해

Même si je ne peux pas te posséder, ça me suffit.

바보 같은 운명아 나를 욕해

Ma destinée stupide, insulte-moi.

Run (don't tell me bye, bye)

Cours (ne me dis pas au revoir, au revoir).

Run (you made me cry, cry)

Cours (tu m'as fait pleurer, pleurer).

Run (love is a lie, lie)

Cours (l'amour est un mensonge, mensonge).

(Don't tell me, don't tell me, don't tell me bye, bye)

(Ne me dis pas, ne me dis pas, ne me dis pas au revoir, au revoir).

Apprends Chaque Mot de cette Chanson

Clique sur n'importe quel mot pour voir la traduction et la grammaire

  • 2000+ chansons K-pop
  • Prof disponible 24h/24
  • Liste de vocabulaire personnelle
Commencer Maintenant

Vocabulaire Clé de Run

CoréenRomanisationTraductionNote Grammaticale
태양taeyangsoleilnom
목말라mokmallaavoir soifverbe
살 수 없어sal su eopseone peux pas vivreexpression
kkumrêvenom
달려dalyeocourirverbe
사랑salangamournom
다치다dachidase blesserverbe
운명unmyeongdestinnom
추억chueoksouvenirnom
상처sangcheoblessurenom
피어나다pieonadafleurirverbe
숨 쉬다sum swidarespirerverbe
부서지다buseojidase briserverbe
모든modeuntoutadjectif

Points de Grammaire dans cette Chanson

Utilisation de 'ㄴ/은' et '는'

Ces particules sont utilisées pour marquer le sujet dans une phrase. '는' est utilisé après un verbe ou un adjectif qui se termine par une consonne, tandis que 'ㄴ/은' est utilisé après un verbe ou un adjectif qui se termine par une voyelle.

Example:

내 하나뿐인 태양

Forme verbale '-고 있다'

Cette forme verbale est utilisée pour décrire une action en cours. Elle est souvent traduite par 'être en train de'.

Example:

숨 쉬게 해줘

Utilisation de '도'

La particule '도' signifie 'aussi' ou 'même'. Elle est utilisée pour ajouter des informations supplémentaires à une phrase.

Example:

넘어져도 괜찮아

Questions Fréquentes

Apprends le Coréen avec cette Chanson

Tu veux comprendre chaque mot ? Avec Seonsaengnim, tu peux cliquer sur n'importe quel mot des paroles pour voir la traduction instantanée, l'analyse grammaticale, et l'ajouter à ta liste de vocabulaire personnelle.

Commencer Maintenant