Comment dire "je suis perdu" en coréen — Demander son chemin à Séoul
Apprenez à dire que vous êtes perdu et à demander votre chemin en coréen. Guide complet avec directions, repères et astuces pour utiliser Naver Maps.
Nicolas
Publié le 27 février 2026
Se perdre à Séoul — Un rite de passage
Tout le monde se perd à Séoul. Moi, je me suis perdu environ 200 fois pendant mes deux premières années. Les ruelles de Hongdae qui se ressemblent toutes, les sorties de métro numérotées de 1 à 14 (oui, quatorze sorties pour une seule station), les quartiers résidentiels où même Google Maps perd le nord... Se perdre fait partie de l'expérience coréenne.
La bonne nouvelle ? Les Coréens sont les personnes les plus serviables que j'ai rencontrées quand il s'agit d'aider un étranger perdu. J'ai vu des gens faire 500 mètres de détour juste pour m'accompagner à ma destination. Encore faut-il savoir comment demander !
길을 잃었어요 — Je suis perdu(e)
La phrase de base pour signaler que vous êtes perdu :
- 길을 잃었어요 (gireul ilheosseoyo) — Je suis perdu(e)
Décomposition :
- 길 (gil) — chemin, route
- 을 (eul) — particule d'objet
- 잃었어요 (ilheosseoyo) — ai perdu
Littéralement : "J'ai perdu le chemin."
Les variantes utiles
| Coréen | Romanisation | Traduction |
|---|---|---|
| 길을 잃었어요 | gireul ilheosseoyo | Je suis perdu(e) |
| 여기가 어디예요? | yeogiga eodiyeyo? | C'est où ici ? |
| 길을 모르겠어요 | gireul moreugesseoyo | Je ne connais pas le chemin |
| 여기가 어디인지 모르겠어요 | yeogiga eodinji moreugesseoyo | Je ne sais pas où je suis |
La plus pratique au quotidien : 여기가 어디예요? (yeogiga eodiyeyo? — c'est où ici ?). Simple, directe, et tout le monde comprend.
Demander son chemin — Le vocabulaire essentiel
Comment aller à... ?
La structure la plus utile :
- [lieu] 어떻게 가요? ([lieu] eotteoke gayo?) — Comment je vais à [lieu] ?
Exemples :
- 서울역 어떻게 가요? (seoulyeok eotteoke gayo?) — Comment aller à la gare de Séoul ?
- 명동 어떻게 가요? (myeongdong eotteoke gayo?) — Comment aller à Myeongdong ?
- 이 주소로 어떻게 가요? (i jusoro eotteoke gayo?) — Comment aller à cette adresse ?
Astuce : montrez l'adresse sur votre téléphone. C'est la méthode la plus efficace, surtout si votre prononciation n'est pas encore parfaite.
Les directions de base
| Coréen | Romanisation | Traduction |
|---|---|---|
| 왼쪽 | oenjjok | Gauche |
| 오른쪽 | oreunjjok | Droite |
| 직진 | jikjin | Tout droit |
| 뒤로 | dwiro | En arrière |
| 위 | wi | En haut |
| 아래 | arae | En bas |
| 건너편 | geonneopyeon | En face / de l'autre côté |
| 옆 | yeop | À côté |
| 앞 | ap | Devant |
| 뒤 | dwi | Derrière |
Les phrases de direction complètes
| Coréen | Romanisation | Traduction |
|---|---|---|
| 왼쪽으로 가세요 | oenjjogeuro gaseyo | Allez à gauche |
| 오른쪽으로 가세요 | oreunjjogeuro gaseyo | Allez à droite |
| 직진하세요 | jikjinhaseyo | Allez tout droit |
| 여기에서 가까워요 | yeogieseo gakkawayo | C'est près d'ici |
| 여기에서 멀어요 | yeogieseo meoreoyo | C'est loin d'ici |
| 걸어서 5분이에요 | georeoseo obuniyeyo | C'est à 5 minutes à pied |
| 지하철로 가는 게 좋아요 | jihacheollo ganeun ge joayo | Mieux vaut prendre le métro |
Les repères urbains — Le vocabulaire pour se situer
Quand un Coréen vous explique un chemin, il utilise souvent des repères visuels. Voici les plus courants :
| Coréen | Romanisation | Traduction |
|---|---|---|
| 지하철역 | jihacheolyeok | Station de métro |
| 버스 정류장 | beoseu jeonglyujang | Arrêt de bus |
| 편의점 | pyeonuijeom | Convenience store |
| 은행 | eunhaeng | Banque |
| 병원 | byeongwon | Hôpital |
| 약국 | yakkuk | Pharmacie |
| 교차로 | gyocharo | Carrefour / intersection |
| 횡단보도 | hoengdanbodo | Passage piéton |
| 신호등 | sinhodeung | Feu de circulation |
| 골목 | golmok | Ruelle |
Les phrases types que vous entendrez :
- 편의점 앞에서 왼쪽으로 가세요 (pyeonuijeom apeseo oenjjogeuro gaseyo) — Tournez à gauche devant le convenience store
- 신호등에서 직진하세요 (sinhodeungeseo jikjinhaseyo) — Allez tout droit au feu
- 두 번째 골목으로 들어가세요 (du beonjjae golmogeuro deureogaseyo) — Entrez dans la deuxième ruelle
Naver Maps — Votre meilleur ami en Corée
Oubliez Google Maps en Corée. Utilisez 네이버 지도 (Neibeo Jido — Naver Maps).
Pourquoi Naver Maps est supérieur en Corée :
- Données plus précises et mises à jour pour la Corée
- Transport en commun intégré (métro + bus + marche)
- Recherche en coréen ET en anglais
- Street view coréen (로드뷰 — rodeubyuu)
- Informations sur les commerces (horaires, avis, photos)
Comment demander de l'aide avec votre téléphone
- 이 주소가 어디예요? (i jusoga eodiyeyo?) — Où est cette adresse ?
- 여기 좀 봐 주세요 (yeogi jom bwa juseyo) — Regardez ici s'il vous plaît (en montrant votre écran)
- 네이버 지도로 찾아볼게요 (neibeo jidoro chajabolgeyo) — Je vais chercher sur Naver Maps
Astuce de pro
Quand vous prenez un taxi et que le chauffeur ne comprend pas votre destination, ouvrez Naver Maps, trouvez le lieu et montrez-lui le nom en coréen. Ou mieux : utilisez la fonction "partager l'adresse" et montrez le résultat.
Demander à quelqu'un dans la rue
Voici le scénario complet :
Étape 1 — Attirer l'attention poliment
- 저기요 (jeogiyo) — Excusez-moi
- 실례합니다 (sillyehamnida) — Pardon (très poli)
Étape 2 — Expliquer votre situation
- 길을 잃었어요 (gireul ilheosseoyo) — Je suis perdu
- 여기가 어디예요? (yeogiga eodiyeyo?) — C'est où ici ?
Étape 3 — Demander votre destination
- [lieu] 어떻게 가요? ([lieu] eotteoke gayo?) — Comment aller à [lieu] ?
- 이 주소로 가고 싶어요 (i jusoro gago sipeoyo) — Je veux aller à cette adresse
Étape 4 — Remercier
- 감사합니다! (gamsahamnida!) — Merci beaucoup !
- 정말 감사합니다! (jeongmal gamsahamnida!) — Vraiment merci beaucoup !
Dialogue pratique — Perdu dans Hongdae
Vous : 저기요, 길을 잃었어요. 홍대입구역 어떻게 가요? (jeogiyo, gireul ilheosseoyo. hongdaeipguyeok eotteoke gayo?) — Excusez-moi, je suis perdu. Comment aller à la station Hongdae ?
Passant : 아, 여기에서 직진하시고, 신호등에서 왼쪽으로 가세요. (a, yeogieseo jikjinhashigo, sinhodeungeseo oenjjogeuro gaseyo.) — Ah, allez tout droit ici et tournez à gauche au feu.
Vous : 여기에서 멀어요? (yeogieseo meoreoyo?) — C'est loin d'ici ?
Passant : 아니요, 걸어서 5분이에요. (aniyo, georeoseo obuniyeyo.) — Non, c'est à 5 minutes à pied.
Vous : 감사합니다! (gamsahamnida!) — Merci !
Le réseau de transport — Vocabulaire essentiel
| Coréen | Romanisation | Traduction |
|---|---|---|
| 지하철 | jihacheol | Métro |
| 버스 | beoseu | Bus |
| 택시 | taeksi | Taxi |
| 걸어서 | georeoseo | À pied |
| 몇 번 출구 | myeot beon chulgu | Quelle sortie (de métro) ? |
| 환승 | hwanseung | Correspondance |
| 노선도 | noseondo | Plan du réseau |
| 교통카드 | gyotongkadeu | Carte de transport (T-money) |
La phrase magique pour le métro
- 몇 호선이에요? (myeot hoseonieyo?) — C'est quelle ligne ?
- 몇 번 출구로 나가야 돼요? (myeot beon chulguro nagaya dwaeyo?) — Je dois sortir par quelle sortie ?
Mes 5 conseils après 12 ans à Séoul
- Téléchargez Naver Maps avant de partir — et sauvegardez vos destinations en favoris
- Prenez une capture d'écran de votre destination en coréen — ça marche toujours
- Repérez les stations de métro — elles sont vos points de repère principaux
- N'hésitez jamais à demander — les Coréens adorent aider
- Le numéro de sortie du métro est crucial — demandez toujours 몇 번 출구 !
Récapitulatif
| Situation | Expression | Romanisation |
|---|---|---|
| Je suis perdu | 길을 잃었어요 | gireul ilheosseoyo |
| C'est où ici ? | 여기가 어디예요? | yeogiga eodiyeyo? |
| Comment y aller ? | 어떻게 가요? | eotteoke gayo? |
| À gauche/droite | 왼쪽/오른쪽 | oenjjok/oreunjjok |
| Tout droit | 직진 | jikjin |
| C'est loin ? | 멀어요? | meoreoyo? |
Envie de ne plus jamais vous sentir perdu en Corée ?
Le vocabulaire de direction est essentiel, mais ce n'est que le début. Sur Seonsaengnim, apprenez le coréen avec la K-Pop, pratiquez avec un professeur disponible 24h/24, et maîtrisez toutes les situations du quotidien.
Prêt·e à apprendre le coréen ?
Rejoins des milliers d'apprenants sur Seonsaengnim — cours structurés, flashcards et prof disponible 24/7.
Commencer gratuitement