Polaroid Love - ENHYPEN
Paroles en Coréen avec Traduction
Apprends Chaque Mot de cette ChansonParoles Complètes - Coréen & Français
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
사랑 촌스런 그 감정
Cet amour, ce sentiment désuet
근데 내 가슴이 뛰어
Mais mon cœur bat
왜 나 이래 나? (야)
Pourquoi est-ce que je suis comme ça ? (Yo)
왜 사랑에 목 매는 건지?
Pourquoi suis-je si accro à l'amour ?
어차피 뻔한 감정이잖아
De toute façon, c'est un sentiment évident
분명 다 안다 믿었지
Je pensais que je comprenais tout
알고도 빠진 함정인가 봐
Je suppose que c'était un piège même en le sachant
나도 모르게 when you call my name
Sans le savoir, quand tu appelles mon nom
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
Mon cœur souffre et bat fort
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
사랑 촌스런 그 감정
Cet amour, ce sentiment désuet
근데 내 가슴이 뛰어
Mais mon cœur bat
왜 나 이래 나?
Pourquoi est-ce que je suis comme ça ?
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
내 뜻대로 되지 않아
Ce n'est pas comme je le veux
흔한 filter조차 없어
Il n'y a même pas de filtre commun
But I love the vibe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais j'aime l'ambiance (ouais, ouais, ouais, ouais)
널 향한 내 맘을 여기
Mon cœur pour toi, ici
보정 없이 새기는 거야
Je le grave sans retouche
점점 또렷해져 가지
De plus en plus clair
이 맘은 세상 단 한 장뿐이야
Cet amour est une seule photo dans le monde
나도 모르게 when you call my name
Sans le savoir, quand tu appelles mon nom
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
Mon cœur souffre et bat fort
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
사랑 촌스런 그 감정
Cet amour, ce sentiment désuet
근데 내 가슴이 뛰어
Mais mon cœur bat
왜 나 이래 나?
Pourquoi est-ce que je suis comme ça ?
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
내 뜻대로 되지 않아
Ce n'est pas comme je le veux
흔한 filter조차 없어
Il n'y a même pas de filtre commun
But I love the vibe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais j'aime l'ambiance (ouais, ouais, ouais, ouais)
Polaroid love
Amour polaroid
촌스런 그 감정
Cet amour désuet
Polaroid love
Amour polaroid
I love the vibe
J'aime l'ambiance
나도 모르게 when you call my name
Sans le savoir, quand tu appelles mon nom
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
Mon cœur souffre et bat fort
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
사랑 촌스런 그 감정
Cet amour, ce sentiment désuet
근데 내 가슴이 뛰어
Mais mon cœur bat
왜 나 이래 나?
Pourquoi est-ce que je suis comme ça ?
It's like a polaroid love
C'est comme un amour polaroid
내 뜻대로 되지 않아
Ce n'est pas comme je le veux
흔한 filter조차 없어
Il n'y a même pas de filtre commun
But I love the vibe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais j'aime l'ambiance (ouais, ouais, ouais, ouais)
Apprends Chaque Mot de cette Chanson
Clique sur n'importe quel mot pour voir la traduction et la grammaire
- 2000+ chansons K-pop
- Prof disponible 24h/24
- Liste de vocabulaire personnelle
Vocabulaire Clé de Polaroid Love
| Coréen | Romanisation | Traduction | Note Grammaticale |
|---|---|---|---|
| 사랑 | salang | amour | nom |
| 촌스런 | chonseureon | désuet | adjectif |
| 가슴 | gaseum | cœur | nom |
| 뛰다 | ttwida | battre | verbe |
| 목 매다 | mok maeda | être accro | expression |
| 감정 | gamjeong | sentiment | nom |
| 필터 | pilteo | filtre | nom |
| 보정 | bojeong | retouche | nom |
| 새기다 | saegida | graver | verbe |
| 점점 | jeomjeom | de plus en plus | adverbe |
| 단 한 장 | dan han jang | une seule photo | expression |
| 나도 모르게 | nado moreuge | sans le savoir | expression |
| 심장이 쿵쿵 | simjangi kungkung | cœur qui bat | expression |
| 느끼다 | neukkida | ressentir | verbe |
Points de Grammaire dans cette Chanson
Utilisation de '-고'
Le suffixe '-고' est utilisé pour relier deux phrases ou actions. Il indique que l'action mentionnée dans la première phrase est liée à la seconde. Cela permet d'exprimer des actions consécutives ou simultanées.
Example:
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵 (My heart aches and pounds)
Utilisation de '처럼'
'처럼' est utilisé pour indiquer une similitude ou une comparaison. Il se traduit par 'comme' en français. C'est un moyen d'exprimer que quelque chose a des caractéristiques similaires à un autre.
Example:
C'est comme un amour polaroid (It's like a polaroid love)
Utilisation de '다'
Le suffixe '다' est utilisé pour indiquer la forme de base d'un verbe. Il est souvent utilisé à la fin d'une phrase pour donner une déclaration ou un fait. Cela peut aussi montrer un état ou une condition.
Example:
근데 내 가슴이 뛰어 (But my heart is racing)
Plus de Chansons de ENHYPEN
Questions Fréquentes
Apprends le Coréen avec cette Chanson
Tu veux comprendre chaque mot ? Avec Seonsaengnim, tu peux cliquer sur n'importe quel mot des paroles pour voir la traduction instantanée, l'analyse grammaticale, et l'ajouter à ta liste de vocabulaire personnelle.
Commencer Maintenant