Débutant

Very Nice - SEVENTEEN

Paroles en Coréen avec Traduction

Apprends Chaque Mot de cette Chanson

Paroles Complètes - Coréen & Français

아침엔 모닝콜 필수던 내가

Le matin, un appel de réveil est essentiel pour moi

오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가

Mais aujourd'hui, mes yeux s'ouvrent comme par magie

데이트 날이라 그런지

Peut-être parce que c'est le jour du rendez-vous

어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지

J'ai fait un beau rêve hier soir

새 신발을 신고

Enfilant de nouvelles chaussures

현관문을 열고 나가면

Je sors en ouvrant la porte d'entrée

오늘 날씬 너를 많이 닮아

Aujourd'hui, le temps est comme toi, si charmant

너에게 가는 길은 꽃길이 되고

Le chemin vers toi devient un chemin fleuri

보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면

Si je peux apercevoir ton cœur, à peine visible

온몸이 간질간질 두근두근

Mon corps devient tout chatouilleux et palpitant

이 기분은 뭐야 어떡해

C'est quoi ce sentiment, que faire ?

아주 NICE

C'est vraiment NICE

아주 NICE

C'est vraiment NICE

NICE

NICE

아주 NICE

C'est vraiment NICE

뭐 하나 물어볼게

Je vais te poser une question

꿈에서도 너가 둥둥

J'ai l'impression que tu flottes même dans mes rêves, n'est-ce pas ?

떠 다닐 것 같애 맞아

Je veux devenir un homme formidable

멋진 남자 되고파

Je pense que j'ai arrêté le sport, n'est-ce pas ?

Fitness 끊은 것 같애 맞아

C'est ma première expérience amoureuse

연애가 첨이라

Je pense que je vais être nerveux

내가 긴장할 것 같애

Tu es la réponse à toutes mes interrogations

너가 나의 모든 의문점에 대한

Oh, j'ai une question

정답인 것 같애

Comment peux-tu être si belle ?

아 궁금한 게 있는데

Il y a un restaurant délicieux juste après avoir traversé le feu rouge

어떻게 그리 예뻐

Allons-y

신호등만 건너면

Aujourd'hui, le temps est comme toi, si charmant

맛있는 가게 있어

Le chemin vers toi devient un chemin fleuri

가자

Si je peux apercevoir ton cœur, à peine visible

오늘 날씨 너를 많이 닮아

Mon corps devient tout chatouilleux et palpitant

너에게 가는 길은 꽃길이 되고

C'est quoi ce sentiment, que faire ? Que faire ?

보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면

C'est vraiment NICE

온몸이 간질간질 두근두근

C'est vraiment NICE

이 기분은 뭐야 어떡해 뭐야 어떡해

NICE

아주 NICE

C'est vraiment NICE

아주 NICE

Certaines personnes disent

NICE

Que l'amour n'est qu'un amour

아주 NICE

Que c'est juste ça

어떤 사람은 말하죠

Alors, si le point de départ pouvait être la fin

연애는 연애일 뿐이라고

Que je commence par toi et que je termine par moi

그걸로 끝이라고

En tenant nos mains ensemble comme un cercle

그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게

Nous n'avons pas de fin

너로 시작해 나로 끝낼 수 있게

La situation actuelle est pour TOUJOURS

맞잡은 두 손에 원처럼

Nous deux, c'est POUR TOUJOURS

우린 끝이 없네

On dit que le premier amour ne se réalise pas

지금 상황 FOREVER

D'accord, décidons de ne pas le croire

우리 둘이 FOREVER

J'espère que nous ne perdrons pas dans nos habitudes

첫사랑은 안 이루어 진단 말은

Pour que le mot 'nous' puisse être respecté

믿지 않기로 해요

C'est sérieux mais inattendu, pourtant

익숙함에 속아 잃지 않았으면 해

Inattendu mais aujourd'hui, tu sais quoi ?

서로가

C'est vraiment NICE

우리라는 말이 지켜질 수 있게

C'est vraiment NICE

진지한데 뜬금없지만

NICE

뜬금없지만 오늘 난 말야

C'est vraiment NICE

아주 NICE

Aujourd'hui a été très agréable

아주 NICE

J'espère que notre prochain rendez-vous arrivera bientôt

NICE

Le chemin pour te ramener chez toi est vraiment trop court

아주 NICE

Rendez-vous à la même heure demain

오늘 하루도 아주 즐거웠어요

다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요

집 데려다 주는 길이 너무도 짧아요

내일 이 시간에 또 만나요

Apprends Chaque Mot de cette Chanson

Clique sur n'importe quel mot pour voir la traduction et la grammaire

  • 2000+ chansons K-pop
  • Prof disponible 24h/24
  • Liste de vocabulaire personnelle
Commencer Maintenant

Vocabulaire Clé de Very Nice

CoréenRomanisationTraductionNote Grammaticale
모닝콜moningkolappel de réveilnom
데이트deiteurendez-vousnom
kkumrêvenom
신발sinbalchaussuresnom
마음maeumcœur/espritnom
기분gibunsentimentnom
궁금하다gunggeumhadaêtre curieuxverbe
예쁘다yeppeudaêtre beau/belleadjectif
맛있다masitdaêtre délicieuxadjectif
가다gadaallerverbe
영원히yeongwonhipour toujoursadverbe
sonmainnom
기대하다gidaehadas'attendre àverbe
첫사랑cheosarangpremier amournom

Points de Grammaire dans cette Chanson

Forme verbale -ㄹ/을 것이다

Cette forme est utilisée pour exprimer une intention ou une prédiction. Dans les paroles, on voit des exemples où le chanteur exprime ses désirs et ses attentes pour l'avenir.

Example:

멋진 남자 되고파

Structure -는 것

Cette structure est utilisée pour transformer un verbe en nom. Par exemple, '사랑하는 것' signifie 'le fait d'aimer'.

Example:

연애가 첨이라

Particule -와/과

Cette particule est utilisée pour relier des noms. Dans les paroles, elle est utilisée pour exprimer la connexion entre le chanteur et l'autre personne.

Example:

우리라는 말이 지켜질 수 있게

Plus de Chansons de SEVENTEEN

Questions Fréquentes

Apprends le Coréen avec cette Chanson

Tu veux comprendre chaque mot ? Avec Seonsaengnim, tu peux cliquer sur n'importe quel mot des paroles pour voir la traduction instantanée, l'analyse grammaticale, et l'ajouter à ta liste de vocabulaire personnelle.

Commencer Maintenant